Left: Carosello Logo. Right: Mina surrounded by boxes of Barilla pasta in a 1967 Carosello Barilla ad.
We were out to dinner with our Italian friends and the talk turned to music – as it always happens when we are around. They mentioned that the carosello ads that used to appear on Italian TV. Intrigued, we looked them up and found an interesting story of the Italian media culture.
Carosello ads aired just before bedtime (for children) at 8:45pm from the late 1950s to the mid 1970s and were a cultural touchstone for those that grew up watching them. As pointed out on bavatuesdays, the ads are not always obvious in terms of what they are selling. You have to wait and watch them to see where they are going.
A list of ads can be found at mondocarosello.com with some video clips (you have to wait a bit to get the video). YouTube may be more useful for a quick fix.
In this carosello video from 1967, in the first 30 seconds of the video can you tell what Mina is selling?
Mina is selling Barilla pasta in that clip. The first few frames of the clip say "Barilla presenta Mina". But before getting to the pasta, she is sings the song Ta ra ta ta Fumo Blu (1967) about how she loves a man who knows how to smoke. To her, that’s a real man. The lyrics are:
Con meTu puoi fumare la tua pipa quando vuoiPerché mi piaci molto di piùE sei così romanticoFumo blu, fumo bluUna nuvola e dentro tuE poi, e poiSe un uomo sa di fumoMa sì, ma sìÈ veramente un uomoIo ti amerò finché vorraiProprio perché sei così
Which can be translated as:
With meYou can smoke your pipe when you wantBecause I like you even moreAnd you are so romanticBlue smoke, blue smokeA cloud with you insideBesidesA man who smells like smoke (or knows how to smoke)Ah yesIs truly a manI'll love you as long as you wantBecause you are like that
At the end of the Fumo Blu Carosello clip, Mina does a spot for Barilla pasta and she says how Barilla pasta reveals the grand chef in you! She says:
BarillaCon BarillaCapolavoro di pastaPotete fare ogni giornoUn capolavoro di buona cucinaB come buona cucinaB come BarillaCon BarillaRivelate la gran cuoca che c'è in voiÉ così davveroC'e una gran cuoca in voiE Barilla la rivela
Which can be translated as:
BarillaWith BarillaMasterpiece of pastaEvery day you can makeA masterpiece of beautiful cookingB for good cookingB for BarillaWith BarillaReveal the great cook in youThat's a factThere a great cook in youAnd Barilla reveals it
In this related YouTube video with Mina, you even get cooking tips for the pasta, but you have to wait to the end of the music video naturally.
No comments:
Post a Comment
All comments go through a moderation process. Even though it may not look like the comment was accepted, it probably was. Check back in a day if you asked a question. Thanks!